刚果(金)伊图里省首府比尼亚是埃博拉疫情最严重的地区之一,当地居民开始在日常生活中采取防护措施,包括手部消毒以防止感染。近期,多起日间死亡事件在社交媒体上广泛传播。
刚果(金公共卫生RFI FrançaisFR
原题:Ebola en RDC: à Bunia (Ituri), la vie dans la peur de l'épidémie
刚果(金)东部埃博拉疫情自一个月前官方确认后,防控工作进展缓慢且难度较大,其中蒙古瓦卢作为疫情首个疫点,目前形势严峻。
刚果(金公共卫生France 24 FrançaisFR
原题:RD Congo : au cœur du premier foyer d’Ebola à Mongbwalu
刚果(金)卫生部最新数据显示,截至当前已确认837例埃博拉病例,死亡196人,其中49人康复。伊图里省首府邦尼亚地区疫情严重,多个治疗中心自疫情宣布后迅速启用,但部分中心已因患者过多而超负荷运转。
刚果(金公共卫生RFI FrançaisFR
原题:Ebola en RDC: en Ituri, quinze jours après leur ouverture, les centres de traitement déjà saturés
非盟周二通过视频会议召集非洲多国领导人和部长,试图为刚果(金)埃博拉疫情筹集更多资金。非洲疾病控制中心总干事让·卡塞亚表示已获得9.1亿美元的承诺。
刚果(金公共卫生RFI FrançaisFR
原题:Ebola en RDC: l'UA tente de mobiliser des fonds pour lutter contre l'épidémie
刚果(金)埃博.拉疫情持续扩散,世卫组织警告称医疗响应存在严重漏洞,当前疫情传播速度已远超当地应对能力。
刚果(金公共卫生France 24 FrançaisFR
原题:RD Congo : 782 cas confirmés d'Ebola et deux nouvelles zones affectées, MSF s'inquiète
刚果(金)官方于一个月前正式宣布埃博拉疫情爆发,疫情中心位于该国东部伊图里省,介于省会邦亚和北部矿业城市蒙古卢之间。
刚果(金公共卫生RFI FrançaisFR
原题:Ebola en RDC: un mois après l’annonce d’une 17e épidémie, la gestion toujours complexe des cas contacts
刚果(金)官方数据显示埃博拉疫情可能仅反映部分真实情况,世卫组织对此表示担忧。
刚果(金公共卫生Le Monde InternationalFR
原题:Ebola : en RDC, « la maladie progresse plus rapidement que la réponse », s’inquiète MSF, déplorant de « dangereuses lacunes »
刚果(金)5月15日宣布其历史上第17起埃博: 17起埃博拉疫情,此后疫情迅速蔓延,目前主要集中在伊图里省,该省占已报告病例的95%。
刚果(金公共卫生RFI FrançaisFR
原题:RDC: un mois après le début de l'épidémie d'Ebola, à Bunia les décès s'enchaînent
刚果(金)确诊埃博拉病例数已升至782例。
刚果(金公共卫生Al Jazeera EnglishEN
原题:Medical teams in Goma face mistrust from relatives of Ebola victims
刚果(金)官方确认新增782例埃博拉病毒病例,同时两个新卫生区被纳入疫情管控范围。
刚果(金公共卫生ReutersEN
原题:Congo says 782 Ebola cases confirmed, two new health zones affected - Reuters
刚果(金)伊图里省持续爆发埃博拉疫情,布尼亚市的应急团队正积极追踪接触者以遏制病毒传播。
刚果(金公共卫生France 24 FrançaisFR
原题:Ebola en RD Congo : comment s'organise la riposte à Bunia, dans la province de l'Ituri ?
世界卫生组织警告称,刚果(金)东部埃博拉疫情持续扩散,病例数量增加且波及新区域。利比里亚医生杰里·布朗回忆起2013至2016年西非埃博拉疫情时的亲身经历。
刚果(金公共卫生France 24 FrançaisFR
原题:L'épidémie d'Ebola en RD Congo ravive des souvenirs chez le Dr libérien Jerry Brown
刚果(金)官方最新数据显示,该国已确认的埃博拉病毒病例数量上升至710例。
刚果(金公共卫生ReutersEN
原题:Congo says number of confirmed Ebola cases rises to 710 - Reuters
刚果(金)紧张局势加剧,多名反对派成员在金沙萨因抗议总统多数派推动的宪法改革示威中受伤。
刚果(金政治外交France 24 FrançaisFR
原题:RD Congo : Fayulu et Sesanga blessés après un sit-in contre la réforme constitutionnelle
刚果东部圣尼古拉斯孤儿院一名病重新生儿的出现引发了埃博拉疫情,迅速波及该国最弱势群体。当地卫生部门正对孤儿院进行监测,但已有至少两名婴儿死亡。
刚果(金公共卫生New York Times WorldEN
原题:Ebola Comes for Congo’s Most Vulnerable Children
刚果(金)国会通过了一项关于2028年大选前进行宪法改革的公投法案。反对派担忧此举可能构成违宪政变。
刚果(金政治外交DW DeutschDE
原题:Verfassungsreform im Kongo: Dritte Amtszeit für Präsident Tshisekedi?
刚果(金)东部地区埃博拉病毒持续扩散,医护人员和国际组织在应对疫情时遭遇当地部分群体的敌意,导致疫情追踪和患者救治工作受阻。问题根源在于疫情相关谣言和虚假信息的持续传播。
刚果(金公共卫生RFI FrançaisFR
原题:RDC: la désinformation, l'autre fléau qui freine la riposte à l'épidémie d'Ebola
刚果(金)反对派持续抗议执政党推动的宪法改革方案,指责费利克斯·齐塞克edi意图在2028年第二任期结束后继续掌权。反对派呼吁支持者在金沙萨举行静坐示威,但警方已分散了部分示威人群。
刚果(金政治外交France 24 FrançaisFR
原题:RD Congo: Martin Fayulu blessé dans des affrontements au sit-in contre la réforme constitutionnelle
世卫组织流行病学负责人警告称,埃博拉病毒病例正以近乎每日的速度在新的卫生区域被发现。
刚果(金公共卫生Al Jazeera EnglishEN
原题:Alarm as Ebola spreads into new areas of DR Congo
刚果(金)反对派正反对总统多数派提出的宪法修正案项目,指责费利克斯·齐塞克利亚试图通过延长其第二个任期(2028年到期)继续执政。
刚果(金政治外交RFI FrançaisFR
原题:RDC: la police disperse un sit-in devant le Parlement contre le projet de changement de la Constitution
刚果(金)国民议会通过了一项关于举行公投的法案,引发对总统菲利克斯·齐塞克利亚是否可能连任第三任期的讨论。
刚果(金政治外交France 24 FrançaisFR
原题:RD Congo : la controverse du possible 3e mandat de Tshisekedi relancée
非洲疾病控制中心表示,由于应急人员无法全面追踪所有感染埃博拉病毒患者的密切接触者,刚果(金)埃博拉疫情的真实规模目前尚不明确。
刚果(金公共卫生Bloomberg PoliticsEN
原题:Africa CDC Says Congo Ebola Outbreak’s True Scale Unknown
刚果(金)已确认的埃博拉病毒感染病例数持续上升,病毒正向新的卫生区域扩散。由于疫苗和治疗资源不足以及局势不稳定,防控工作面临挑战。
刚果(金公共卫生Tagesschau AuslandDE
原题:Ebola breitet sich in DR Kongo aus - 136 Tote bestätigt
特雷营地目前收容超过8000名人员,但当地医疗响应面临民众不信任和武装冲突影响的双重挑战,且医疗基础设施严重不足。
刚果(金灾害事故RFI FrançaisFR
原题:RDC: dans le camp de Tsere, en Ituri, se protéger d'Ebola reste un défi quotidien
美国众议院逾80名议员,包括至少3名共和党人和民主党人,要求特朗普政府暂停将1100名在卡塔尔滞留的阿富汗人(曾与美军合作)送往不安全第三国的计划。
刚果(金政治外交The Guardian WorldEN
原题:US lawmakers demand Trump officials halt plan to send Afghans to DRC